zondag 17 november 2019

To the master engraver (de Ghelderode)

"A Twilight" by Michel de Ghelderode | Weird Fiction Review



The following story appears in the collection Spells by Michel de Ghelderode, out this year from Wakefield Press. It is translated from French by George MacLennan. Michel de Ghelderode (1898−1962) was a Belgian author of drama, poetry, and short stories.



To the Master Engraver Jules De Bruyker (sic)


GHELDERODE Michel de‎
‎"Choses et gens de chez nous (2 volumes); Tome 1 : Choses et gens de chez nous; tome 2 : Petite histoire marginale de Belgique."‎ 

 

 

http://www.ghelderode.be/site_000045.html


Charles Julien Van Der Does (1886 - 1974), marchand de tableaux et littérateur excentrique, qui se faisait appeler Julien Deladoès, exerça une influence certaine sur le Ghelderode des débuts. Qu'on en juge par cette lettre que Ghelderode écrit à son ami le 24 juillet 1920 : "Toi que je regarde comme un génie très puissant, de vieille race et méconnu des canailles, je t'envoie mon salut fraternel, car tu es l'aîné, le plus fort, et l'éducateur de ma pensée". Deladoès fit découvrir au jeune Ghelderode le peintre James Ensor, mais aussi les graveurs Félicien Rops et Jules De Bruycker, Alfred Jarry, Laforgue, etc. Il lui fit aussi découvrir Paris en 1919. Dès 1928, leur relation tourna à la dispute, à propos, notamment, de lettres anonymes. Ghelderode cessa d'écrire à Deladoès. Ce dernier tenta, vainement, de rétablir le contact.   

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

Bankbiljetten

  https://museum.nbb.be/sites/default/files/2022-08/Onze_biljetten_bestaan...149_jaar.pdf   “Zo kwam de Bank in 1939 terecht bij Jules De Br...